Medical Translations

Medical translation

Medical translation is a part of our major services. The world’s leading pharmaceutical companies, medical device manufacturers require a translation of their products and/or services. It is a fact that by translating medical documentation into foreign languages shall bring an opportunity to increase the client base. Insta Translation delivers reliable healthcare translation services. As soon as your order reaches to us, we begin processing your request. We work with professional dedicated medical translators. These guys are committed to delivering on time. We can get you translated the following types of medical papers. 


Most common types of medical documents

  • Autopsy Reports
  • Case Report Forms (CRF)
  • Clinical Study Agreements and contracts
  • Company newsletters
  • Informed Consent Forms (ICF)
  • Instructions for Use (IFU) for medical devices
  • Localization of User Interface (UI) for Medical Devices
  • Patent applications
  • Patient Information Leaflets (PIL)
  • Patient reports
  • Physician manuals
  • Study drug labels and drug inserts
  • Test procedures
  • Translation of website content for companies in the Life Sciences
  • User Guides for medical software
  • User Manuals for medical devices

Medical translator

A medical translator performs medical document translation services. She’s a subject-matter expert and converts physicians’ advice and diagnoses, written patient information, pharmacological instructions, and hospitals’ informational brochures into a second language. A medical translator can also accept jobs related to translating the user’s manual of medical equipment. Medical translators act as the written liaison between company and healthcare professional or healthcare professional and patient.

Responsibilities of a medical translator

It’s true that some diseases and medical terms have a direct translation in the second language, others have adopted the term from English. However, it is not enough for medical translators to be fluent in two languages. They must have the knowledge of handling complex process of medical terminology translation.

Related keywords:

Got a project in mind? Let’s discuss it now!